Monday, February 02, 2009

Adonai

¿Nunca han querido maldecir la familia de alguien en una lengua muerta? ¿No desearían que su final fuese como el de Max Cady y hundirse en aguas turbulentas mientras recitan un salmo en, no sé, arameo?

Pues para que no digan que aquí sólo se ven vídeos de chorradas y tebeos chapuceros y para demostrar por qué este blog se llama como se llama, ahí les va. El Padrenuestro en Arameo.


Abuna di bishemaya

Itqaddash shemak,

Tete malkutak

Tit'abed re'utak

Kedi bi shemaya kan ba ar'a

Lajmana hab lana sekom yom beyoma

U shebok lana jobeina

Kedi af anajna shebakna lejeibina

Weal ta'alna lenision,

Ela peshina min bisha.


Es pegadizo ¿verdad? Pues si les soy sincero estoy por aprendérmelo, nunca se sabe cuándo va a ser el fin del mundo y, cuando llegue, prefiero tener todo el enchufe posible.